1.Purpose目的
This SOP provides the procedure of inspection of weekly and monthly inspection of life boat,life boat equipment monthly inspection and bowsing system in compliance with SOLAS.
本标准作业程序描述了在满足SOLAS 的要求下如何对救生艇进行周检和月检
2.Scope范围
All duty officers.
所有驾驶员。
3.Requirements 要求
Life boat must be in compliance with SOLAS
救生艇应该满足SOLAS的要求
4.Responsibilities职责
The responsible officer shall inspect lifeboat and bowing system n compliance with SOLAS and make sure they are available at all times.
负责检查 的人员应按要求对救生艇检查,保证满足SOLAS 要求,并随时可用。
5.Procedure 步骤
| 检查细则 Item to Inspect |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
| Battery Cable Connected
电池充电线是否正确连接 |
||||||
| Condition of the Hooks
艇钩状况 |
||||||
| Condition of fall wires
吊艇钢丝状况 |
||||||
| Hydrostatic lock is in the Green zone
静水压力释放联锁处于绿色位置 |
||||||
| Release gear (on-load / off-load) are properly and completely reset and in sound condition.
前后释放机构(有载荷/无载荷)已经被妥善完全地复位(指示条处于绿色)并处于良好地状态 |
||||||
| Lashings tight fore and aft, boat properly stowed
前后绑扎钢丝绞紧,救生艇妥当存放 |
||||||
| Canvases all in good condition and secured (LB3)
救生艇帆布状况良好并且绑扎完好 |
||||||
| Visual inspection of the fibreglass condition for cracks/damage玻璃纤维外壳目测是否有任何的裂纹或者损伤 | ||||||
| Bilges clean and dry
没有含油污水 |
||||||
| REMARKS其他: | ||||||
| 月检-Monthly inspection | ||||||
| Item to Inspect
检查细则 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
| Grease all lubricating nipples, wires, sheaves and moving parts.润滑所有润滑头、钢丝、滑轮和运动部件 | ||||||
| Check davits structure, in particular with regard to corrosion, misalignments, deformations and excessive free play
检查吊架结构的状况,特别是腐蚀、不对中、变形和过度的不固定现象 |
||||||
| Check gripes, turn-buckles, davit wire-span & attachment:bolts/eye-pads & attachment to wire-span, pins, sheaves for rusting and replace it immediately if in bad condition.
检查导轮,松紧螺栓,吊架钢丝,螺栓,眼垫,眼环,销钉,滑轮是否生锈,如果状况不佳,请立即更换 |
||||||
| Check the safety cut out / limit-switch arrangements for the motor for ease of movement and proper operation
检查电机的自动断电/限位开关的位置及工况,确保电机易于操作并且工作正常 |
||||||
| Davits to be turned out from their stowed position
在吊架的收容位置伸出吊架 |
||||||
| Release gear (on-load / off-load) are properly and completely reset and in sound condition.
释放机构(有载荷/无载荷)已经妥善并完全被重置并且处于良好的工况 |
||||||
| Check the rudder/ steering mechanism, check all cordage, check the retroreflective tapes for proper adherence, check for any damage to the hull exterior or rusting of metal fitting. Check all markings for signs of fading. Take corrective action to remedy any deficiencies found in the above.
检查舵/转向机构,检查所有绳索,检查反光胶带是否完好粘附,检查船体外部是否有任何损坏或金属配件生锈,检查所有标记是否有褪色迹象。采取纠正措施以纠正上述中发现的任何缺陷 |
||||||
| REMARKS其他-: | ||||||
救生艇属具检查
| Tender(Capacity 235 persons for life boat usage)
接驳艇(用作救生艇时可容纳235人) |
||||||||
| Lifeboat Equipment 救生艇属具 | Onboard 艇上配备 |
Expiration dates 过期日期 | Nr.1 一号艇 |
Nr.2 二号艇 |
Nr.5 五号艇 |
Nr.6 六号艇 |
||
| Anti-seasickness tablets, six doses per person 晕船药每人6片 |
1410 | |||||||
| First aid kit CCS approved 经中国船级社认证的急救药箱 |
1 | |||||||
| Food rations not less than 10,000 kj per person 食物-每人不少于10000kj |
235 | |||||||
| Fresh water, 3 litres or 6 pints per person in a watertight receptacle 淡水 每人三升 |
1410pcs (0.5L/pcs) |
|||||||
| Smoke signals, bouyant 烟雾信号 可漂浮 |
2 | |||||||
| Parachute signals 手持降落伞信号 |
4 | |||||||
| Hand flares 手持火焰信号 |
6 | |||||||
| Waterproof torch, with spare set of batteries and spare bulb in waterproof container 防水手电筒带备用电池组和防水容器中的备用灯泡 |
1 set | |||||||
| Bailer, buoyant 水斗(可漂浮) |
1 | |||||||
| Bilge pumps power operated or automatic self bailing 舱底泵动力操作或者自动排水 |
1 | |||||||
| Boat hooks 艇钩 |
2 | |||||||
| Buckets with lanyard 带绳的水桶 |
2 | |||||||
| Compass in binnacle, efficiently illuminated(Fixed Mounted) 罗经带照明(固定于艇上) |
1 | |||||||
| Daylight signalling mirror 日光信号镜 |
1 | |||||||
| Dipper, rustproof wih lanyard 雨水杯 |
2 | |||||||
| Anchor with Chain (9m) and line (40m) 锚加9米长的锚链和40米长的缆绳 |
|
1 | ||||||
| Emergency tiller 应急舵杆 |
1 | |||||||
| Fishing tackle 渔具 |
1 set | |||||||
| Graduated drinking vessel, rustproof 带刻度的防锈饮水器 |
2 | |||||||
| Hatchets with lanyard 带绳的斧头 |
2 | |||||||
| Jack-knife with lanyard 多功能刀 |
1 | |||||||
| Ladder 梯子 |
1 | |||||||
| Lifesaving signals on a waterproof card or in a waterproof container 救生信号卡(防水) |
1 | |||||||
| Tool Box 工具箱 |
1 | |||||||
| Means for collecting rain water and clean tranparent hose. 雨水收集器 和 透明软管 |
1 | |||||||
| Painter (with release device able to operate under tension for davit launched boats) 系艇索(带有能够在吊艇架下水的张力下操作的释放装置) |
2 | |||||||
| Radar reflector, effficient 雷达反射器 |
1 | |||||||
| Rescue quoits, buoyant 救生抓圈 附有不少于30米的漂浮绳 |
2 | |||||||
| Recovery Strap 回收带(恶劣天气) |
2 | |||||||
| Sea anchor with shock resistant hawser and a tripping line 海锚 |
1 | |||||||
| Searchlight 搜救灯 |
1 | |||||||
| Seasickness bag, one per person 呕吐袋 每人一个 |
235 | |||||||
| Survival manual 生存手册 |
1 | |||||||
| Thermal protective aids 保温服 |
259 | |||||||
| Tin openers 开瓶器 |
3 | |||||||
| Whistle 哨子 |
1 | |||||||
| Lifeboat (Capacity 150 persons) 救生艇 (可容纳150人) |
|||||
| Lifeboat Equipment
救生艇属具 |
Onboard 艇上配备 |
Expiration dates 过期日期 | Nr.3 一号艇 |
Nr.2 二号艇 |
|
| Anti-seasickness tablets, six doses per person 晕船药每人6片 |
900 | ||||
| First aid kit CCS approved 经中国船级社认证的急救药箱 |
1 | ||||
| Food rations not less than 10,000 kj per person 食物-每人不少于10000kj |
150 packs | ||||
| Fresh water, 3 litres or 6 pints per person in a watertight receptacle 淡水每人三升 |
900pcs (0.5L/pc) |
||||
| Smoke signals, bouyant 烟雾信号 可漂浮 |
2 | ||||
| Parachute signals 手持降落伞信号 |
4 | ||||
| Hand flares 手持火焰信号 |
6 | ||||
| Waterproof torch, with spare set of batteries and spare bulb in waterproof container 防水手电筒带备用电池组和防水容器中的备用灯泡 |
1 set | ||||
| Bailer, buoyant 水斗(可漂浮) |
1 | ||||
| Bilge pumps power operated or automatic self bailing 舱底泵动力操作或者自动排水 |
1 | ||||
| Boat hooks 艇钩 |
2 | ||||
| Buckets with lanyard 带绳的水桶 |
2 | ||||
| Compass in binnacle, efficiently illuminated(Fixed Mounted) 罗经带照明(固定于艇上) |
1 | ||||
| Daylight signalling mirror 日光信号镜 |
1 | ||||
| Dipper, rustproof wih lanyard 雨水杯 |
1 | ||||
| Emergency tiller 应急舵杆 |
1 | ||||
| Fishing tackle 渔具 |
1 set | ||||
| Graduated drinking vessel, rustproof 带刻度的防锈饮水器 |
2 | ||||
| Hatchets with lanyard 带绳的斧头 |
2 | ||||
| Jack-knife with lanyard 多功能刀 |
1 | ||||
| Ladder 梯子 |
1 | ||||
| Lifesaving signals on a waterproof card or in a waterproof container 救生信号卡(防水) |
1 | ||||
| Tool Box 工具箱 |
1套 | ||||
| Means for collecting rain water and clean tranparent hose. 雨水收集器 和 透明软管 |
1组 | ||||
| Painter (1) (with release device able to operate under tension for davit launched boats) 系艇索(1)(带有能够在吊艇架下水的张力下操作的释放装置) |
2 | ||||
| Radar reflector, effficient 雷达反射器 |
1 | ||||
| Rescue quoits, buoyant 救生抓圈 附有不少于30米的漂浮绳 |
2 | ||||
| Sea anchor with shock resistant hawser and a tripping line 海锚 |
1 | ||||
| Searchlight 搜救灯 |
1 | ||||
| Seasickness bag, one per person 呕吐袋 每人一个 |
150 | ||||
| Survival manual 生存手册 |
1 | ||||
| Thermal protective aids 保温服 |
165 | ||||
| Tin openers 开瓶器 |
3 | ||||
| Whistle 哨子 |
1 | ||||
4.3 绑扎系统检查
| 半年救生艇侧面绑扎系统检查 6 Months Life Boat belt bowsing system inspection |
|||||||
| STBD | BELTS
绑带 |
Wire
钢丝 |
TURNING BUCKLE松紧螺栓 | COMMENTS
检查结果 |
|||
| FWD | AFT | FWD | AFT | FWD | AFT | ||
| 1 | |||||||
| 3 | |||||||
| 5 | |||||||
| PORT | BELTS
绑带 |
Wire
钢丝 |
TURNING BUCKLE松紧螺栓 | COMMENTS
检查结果 |
|||
| FWD | AFT | FWD | AFT | FWD | AFT | ||
| 2 | |||||||
| 4 | |||||||
| 6 | |||||||
| Visual inspection of belt to be conducted. If any cracks or other damages, the belt need to be renewed. (6 months) 对绑带进行目测,若有任何断裂或者是其他损害的迹象,那么绑带就需要被更换(半年检) Clean completely the whole system and remove any accumulated deposits. (12 months) |
|||||||
6.References参考文件
NIL
7. Definitions 定义
NIL
8.Annex 附件(表)
NIL
