救生艇检查(SOP)——中国游轮论坛网

1.Purpose目的

This SOP provides the procedure of inspection of weekly and monthly inspection of life boat,life boat equipment monthly inspection and bowsing system in compliance with SOLAS.

本标准作业程序描述了在满足SOLAS 的要求下如何对救生艇进行周检和月检

2.Scope范围

All duty officers.

所有驾驶员。

3.Requirements 要求

Life boat must be in compliance with SOLAS

救生艇应该满足SOLAS的要求

4.Responsibilities职责

The responsible officer  shall inspect lifeboat and bowing system n compliance with SOLAS and make sure they are available at all times.

负责检查 的人员应按要求对救生艇检查,保证满足SOLAS 要求,并随时可用。

5.Procedure 步骤

检查细则
Item to Inspect
1 2 3 4 5 6
Battery Cable Connected

电池充电线是否正确连接

           
Condition of the Hooks

艇钩状况

           
Condition of  fall wires

吊艇钢丝状况

           
Hydrostatic lock is in the Green zone

静水压力释放联锁处于绿色位置

           
Release gear (on-load / off-load) are properly and completely reset and in sound condition.

前后释放机构(有载荷/无载荷)已经被妥善完全地复位(指示条处于绿色)并处于良好地状态

           
Lashings tight fore and aft, boat properly stowed

前后绑扎钢丝绞紧,救生艇妥当存放

           
Canvases all in good condition and secured (LB3)

救生艇帆布状况良好并且绑扎完好

           
Visual inspection of the fibreglass condition for cracks/damage玻璃纤维外壳目测是否有任何的裂纹或者损伤            
Bilges clean and dry

没有含油污水

           
REMARKS其他:
月检-Monthly inspection
Item to Inspect

检查细则

1 2 3 4 5 6
Grease all lubricating nipples, wires, sheaves and moving parts.润滑所有润滑头、钢丝、滑轮和运动部件            
Check davits structure, in particular with regard to corrosion, misalignments, deformations and excessive free play

检查吊架结构的状况,特别是腐蚀、不对中、变形和过度的不固定现象

           
Check gripes, turn-buckles, davit wire-span & attachment:bolts/eye-pads & attachment to wire-span, pins, sheaves for rusting and replace it immediately if in bad condition.

检查导轮,松紧螺栓,吊架钢丝,螺栓,眼垫,眼环,销钉,滑轮是否生锈,如果状况不佳,请立即更换

           
Check the safety cut out / limit-switch arrangements for the motor for ease of movement and proper operation

检查电机的自动断电/限位开关的位置及工况,确保电机易于操作并且工作正常

           
Davits to be turned out from their stowed position

在吊架的收容位置伸出吊架

           
Release gear (on-load / off-load) are properly and completely reset and in sound condition.

释放机构(有载荷/无载荷)已经妥善并完全被重置并且处于良好的工况

           
Check the rudder/ steering mechanism, check all cordage, check the retroreflective tapes for proper adherence, check for any damage to the hull exterior or rusting of metal fitting. Check all markings for signs of fading. Take corrective action to remedy any deficiencies found in the above.

检查舵/转向机构,检查所有绳索,检查反光胶带是否完好粘附,检查船体外部是否有任何损坏或金属配件生锈,检查所有标记是否有褪色迹象。采取纠正措施以纠正上述中发现的任何缺陷

           
REMARKS其他-:

 救生艇属具检查

Tender(Capacity 235 persons for life boat usage)

接驳艇(用作救生艇时可容纳235人)

Lifeboat Equipment                                                                                                                                                                                                                                        救生艇属具 Onboard
艇上配备
Expiration dates 过期日期 Nr.1
一号艇
Nr.2
二号艇
Nr.5
五号艇
Nr.6
六号艇
Anti-seasickness tablets, six doses per person
晕船药每人6片
1410          
First aid kit CCS approved
经中国船级社认证的急救药箱
1          
Food rations not less than 10,000 kj per person
食物-每人不少于10000kj
235          
Fresh water, 3 litres or 6 pints per person in a watertight receptacle
淡水 每人三升
1410pcs
(0.5L/pcs)
         
Smoke signals, bouyant
烟雾信号 可漂浮
2          
Parachute signals
手持降落伞信号
4          
Hand flares
手持火焰信号
6          
Waterproof torch, with spare set of batteries and spare bulb in waterproof container
防水手电筒带备用电池组和防水容器中的备用灯泡
1 set          
Bailer, buoyant
水斗(可漂浮)
1          
Bilge pumps power operated or automatic self bailing
舱底泵动力操作或者自动排水
1          
Boat hooks
艇钩
2          
Buckets with lanyard
带绳的水桶
2          
Compass in binnacle, efficiently illuminated(Fixed Mounted)
罗经带照明(固定于艇上)
1          
Daylight signalling mirror
日光信号镜
1          
Dipper, rustproof wih lanyard
雨水杯
2          
Anchor with Chain (9m) and line (40m)
锚加9米长的锚链和40米长的缆绳
1          
Emergency tiller
应急舵杆
1          
Fishing tackle
渔具
1 set          
Graduated drinking vessel, rustproof
带刻度的防锈饮水器
2          
Hatchets with lanyard
带绳的斧头
2          
Jack-knife with lanyard
多功能刀
1          
Ladder
梯子
1          
Lifesaving signals on a waterproof card or in a waterproof container
救生信号卡(防水)
1          
Tool Box
工具箱
1          
Means for collecting rain water and clean tranparent hose.
雨水收集器 和 透明软管
1          
Painter  (with release device able to operate under tension for davit launched boats)
系艇索(带有能够在吊艇架下水的张力下操作的释放装置)
2          
Radar reflector, effficient
雷达反射器
1          
Rescue quoits, buoyant
救生抓圈 附有不少于30米的漂浮绳
2          
Recovery Strap
回收带(恶劣天气)
2          
Sea anchor with shock resistant hawser and a tripping line
海锚
1          
Searchlight
搜救灯
1          
Seasickness bag, one per person
呕吐袋 每人一个
235          
Survival manual
生存手册
1          
Thermal protective aids
保温服
259          
Tin openers
开瓶器
3          
Whistle
哨子
1          

 

 

 

 

Lifeboat (Capacity 150 persons)
救生艇  (可容纳150人)
Lifeboat Equipment

救生艇属具

Onboard
艇上配备
Expiration dates        过期日期 Nr.3
一号艇
Nr.2
二号艇
Anti-seasickness tablets, six doses per person
晕船药每人6片
900      
First aid kit CCS approved
经中国船级社认证的急救药箱
1      
Food rations not less than 10,000 kj per person
食物-每人不少于10000kj
150 packs      
Fresh water, 3 litres or 6 pints per person in a watertight receptacle
淡水每人三升
900pcs
(0.5L/pc)
     
Smoke signals, bouyant
烟雾信号 可漂浮
2      
Parachute signals
手持降落伞信号
4      
Hand flares
手持火焰信号
6      
Waterproof torch, with spare set of batteries and spare bulb in waterproof container
防水手电筒带备用电池组和防水容器中的备用灯泡
1 set      
Bailer, buoyant
水斗(可漂浮)
1      
Bilge pumps power operated or automatic self bailing
舱底泵动力操作或者自动排水
1      
Boat hooks
艇钩
2      
Buckets with lanyard
带绳的水桶
2      
Compass in binnacle, efficiently illuminated(Fixed Mounted)
罗经带照明(固定于艇上)
1      
Daylight signalling mirror
日光信号镜
1      
Dipper, rustproof wih lanyard
雨水杯
1      
Emergency tiller
应急舵杆
1      
Fishing tackle
渔具
1 set      
Graduated drinking vessel, rustproof
带刻度的防锈饮水器
2      
Hatchets with lanyard
带绳的斧头
2      
Jack-knife with lanyard
多功能刀
1      
Ladder
梯子
1      
Lifesaving signals on a waterproof card or in a waterproof container
救生信号卡(防水)
1      
Tool Box
工具箱
1套      
Means for collecting rain water and clean tranparent hose.
雨水收集器 和 透明软管
1组      
Painter (1) (with release device able to operate under tension for davit launched boats)
系艇索(1)(带有能够在吊艇架下水的张力下操作的释放装置)
2      
Radar reflector, effficient
雷达反射器
1      
Rescue quoits, buoyant
救生抓圈 附有不少于30米的漂浮绳
2      
Sea anchor with shock resistant hawser and a tripping line
海锚
1      
Searchlight
搜救灯
1      
Seasickness bag, one per person
呕吐袋 每人一个
150      
Survival manual
生存手册
1      
Thermal protective aids
保温服
165      
Tin openers
开瓶器
3      
Whistle
哨子
1      

 

 

 

 4.3 绑扎系统检查

半年救生艇侧面绑扎系统检查
6 Months Life Boat belt bowsing system inspection
STBD BELTS

绑带

Wire

钢丝

TURNING BUCKLE松紧螺栓 COMMENTS

检查结果

FWD AFT FWD AFT FWD AFT  
1              
3              
5              
PORT BELTS

绑带

Wire

钢丝

TURNING BUCKLE松紧螺栓 COMMENTS

检查结果

FWD AFT FWD AFT FWD AFT  
2              
4              
6              
Visual inspection of belt to be conducted. If any cracks or other damages, the belt need to be renewed. (6 months)
对绑带进行目测,若有任何断裂或者是其他损害的迹象,那么绑带就需要被更换(半年检)

 Clean completely the whole system and remove any accumulated deposits. (12 months)
完全清理整个系统,并清理附着在上面的所有沉积物(年检)

 

6.References参考文件

NIL

7. Definitions 定义

NIL

8.Annex 附件(表)

NIL